El director del Festival de Cine Asiático de Nueva York habla sobre el blanqueo de Hollywood

$config[ads_kvadrat] not found

INDIEBO 2017: Así se vivió el Festival de Cine Independiente de Bogota.

INDIEBO 2017: Así se vivió el Festival de Cine Independiente de Bogota.
Anonim

Hollywood nunca ha sido culturalmente sensible. Las prácticas ofensivas como la cara negra y el lavado de blancos tienen largas historias en el cine estadounidense que continúan cuestionables en la actualidad. La excusa común es sobre el dinero: los productores lanzan estrellas aptas para el mercado para atraer audiencias. Pero esto deja de tener sentido cuando miras a la gente en el teatro.

En los últimos años, el público asiático-americano se ha convertido en uno de los consumidores más leales y de rápido crecimiento. Neilsen describe la demografía como "diversa y profundamente arraigada en sus tradiciones culturales". Entonces, ¿dónde están las películas de Hollywood dirigidas por Asia?

No hay ninguno. Pero hay películas asiáticas, y ahí es donde Samuel Jamier, director ejecutivo del Festival de Cine Asiático de Nueva York 2016, que tendrá lugar del 22 de junio al 9 de julio, espera cumplir con una audiencia ansiosa y frustrada de cine.

"Creo que podríamos estar en el centro porque somos diversidad", dice Jamier. Inverso. "Me encantaría mostrar películas estadounidenses que tienen que ver con los estadounidenses de origen asiático, es una de las comunidades de más rápido crecimiento. Es desalentador cuando ves lo que pasa con cosas como Fantasma en la concha. Hay actores asiáticos talentosos por ahí, creo que deben estar representados en la corriente principal. Creo que es posible, lo ves en la tele. Usted tiene conversiones mucho más diversas en la televisión que en la pantalla plateada, por lo que puede hacerse. Sabemos que las historias están ahí ".

Samuel Jamier, quien es el primer asiático en encabezar las festividades de Subway Cinema en las que participó este año, habló con Inverso sobre el Festival de Cine Asiático de Nueva York (NYAFF) de este año en la Film Society of Lincoln Center y SVA Theater. Sirviendo tanto de lo extraño como de lo exquisito de Hong Kong, Japón, Corea del Sur, Taiwán y el sudeste asiático, el NYAFF tiene una posición única, ya que Hollywood y Asia forjan una relación rentable pero problemática.

"Al final, se trata de ir al teatro y ver cómo son las películas de la mitad del mundo", dice Jamier. "De eso se trata. Estamos tratando de mostrar una gran narración de mundos distantes ".

¿Qué tan difícil es programar el NYAFF? ¿Cómo restringe las selecciones para representar una región que produce géneros e historias tan diversos?

Es difícil porque no es solo un país. Usted se enfoca en la ubicación geográfica, China misma, es un imperio de alguna manera. Eso es 1.800 millones de personas, varias veces el tamaño de los Estados Unidos. En cuanto a la selección, el festival comenzó después del cierre del último teatro de Chinatown en Nueva York, cuando los teatros de Chinatown solo mostraban películas de kung fu y de Hong Kong. Ahí es de donde venimos.

Intentamos permanecer fieles a ese espíritu, pero a lo largo de los años hemos abrazado muchas películas. Tratamos de encontrar películas con un amplio atractivo para una audiencia estadounidense que ya resonó en el este de Asia.

Eso es una tarea difícil. ¿Cómo encuentras películas que tienen ese atractivo?

Por supuesto nos fijamos en la taquilla de cada país. Pero vamos a Asia, vemos lo que está pasando y vamos a los festivales y los principales mercados cinematográficos de Hong Kong, en Bután, en Tokio. Vemos películas allí, a menudo por adelantado. A lo largo de los años hemos pertenecido a una sólida red de amigos y aliados. Somos conscientes de los proyectos incluso antes de que lleguen a existir.

Después de un tiempo, sabes que es bueno y debería mostrarse en Nueva York. Hay películas que se destacan así. Justicia torcida es una película fantástica de gángsters, creo que es una rareza y ese es el tipo de cosas que me atraen y deben mostrarse en los EE. UU. A pesar de que es de Japón, es una película que creo que tiene un fuerte eco en la escena cinematográfica local de Nueva York.

¿De qué manera el NYAFF se involucra con el lavado de ropa y la falta de diversidad en Hollywood, si es que lo hace?

Cuando los asiático-americanos no se ven a sí mismos en la pantalla, definitivamente deben venir a nuestro festival. Somos un festival estadounidense que muestra películas asiáticas. No mostramos películas de hollywood. Por supuesto, estamos de acuerdo con lo dicho a favor de la representación asiática.

Conocemos a los actores que intentan salir, pero tenemos poco que ver con Hollywood. No estoy seguro de que la gente nos diera la hora del día allí. Nos hemos convertido en una institución local. No creo que estemos en posición de decirle a la gente qué hacer. Pero la gente sabe dónde estamos parados, y creo que cada vez que podamos hablar, lo haremos. No estoy seguro de que necesariamente seamos escuchados.

¿Por qué es que cuando existen temas como ese en Hollywood, los festivales de género se convierten en voces de facto para esas discusiones?

Porque no creo que los teatros estén haciendo todo lo que podrían. Los distribuidores siguen siendo conservadores. Festivales también. La mayoría de los festivales, no solo en los Estados Unidos, están muy centrados en el oeste. Probablemente viste que las 100 mejores películas del New Yorker, no sé cuál es la proporción, pero es como un 50 por ciento de películas francesas. Soy un chico francés, pero me sorprendió. Se podría decir que hicimos lo mismo con el cine asiático, pero eso se debe a que muy a menudo nunca se distribuyen. También somos parte de esa lucha por la representación.

Me gustaría meterme en una de las películas más extrañas de la pizarra: Hentai Kamen 2. Me encanta que falsifique las cosas de Kamen Rider que crecí viendo. ¿Pero pensaste que estaría fuera de lugar en la NYAFF?

Es realmente una parodia de superhéroes. Es una película muy divertida, una película original realmente insana. Solo muestra el poder de la imaginación. Con todas nuestras reglas aquí y nuestro conservador, "No puedes hacer esto, no puedes mostrar eso", pensé que era una buena película para mostrar.

Basado en tu perspectiva de curar el cine asiático, ¿ves Hollywood influenciando de alguna manera drástica?

Sí, ha sucedido. La forma en que funciona es diferente, por supuesto, pero existe la sensación de que están emulando a Hollywood. Grandes efectos visuales, con Ataque en Titan y así. Pero la escritura en Asia no es tan formulada o estructurada. Como en Hollywood, no tienes esa estructura de tres actos. Hollywood influye en todos, pero en nuestro festival tenemos varias películas que se basan en estilos de narración completamente diferentes. No empiezan de A a B a C.

Simplemente no puedo imaginar a un chico en los EE.UU. Hentai Kamen 2, un chico que recibe superpoderes de ser un pervertido. Hollywood tiene influencias, pero no creo que eso sea lo que hace que las películas que mostramos sean atractivas. Me parece más interesante ver al revés, cómo ha influido el cine asiático en Hollywood. La gramática de la acción de Hong Kong es completamente convencional. Ves el X Men Películas, todos hablan el idioma.Ni siquiera es una pregunta pero la gente no sabe de qué se trata. Cuando ves a uno de estos superhéroes pateando y haciendo toda esa acción, ahora está completamente integrado.

Como una especie de embajador del cine asiático en los EE. UU., ¿Cómo cree que será el mercado cinematográfico en un futuro próximo? Especialmente considerando cuánto Hollywood está cortejando a China.

China es donde todos miran ahora porque tienen dinero. La gente dice que es la próxima gran escena cinematográfica. No es la siguiente escena. Ya es una de las escenas más grandes. Está tan cerca de ser el más grande del mundo que ni siquiera es divertido. No hablamos 10 años, no hablamos cinco. Estamos hablando de dos o tres.

Pero en términos de cine asiático más amplio, está evolucionando. En términos de narración, creo que es difícil para ellos cruzar. Yo diría que no es una industria bastante madura todavía. Hay una gran narración fuera de China, estaremos presentes para demostrar que espero, espero mantener nuestras películas a la vanguardia de este esfuerzo para construir puentes entre continentes.

El Festival de cine asiático de Nueva York está en curso del 22 de junio al 9 de julio. Visite el sitio web de Subway Cinema para ver la lista completa de películas programadas.

Esta entrevista ha sido editada por brevedad y claridad.

$config[ads_kvadrat] not found